Guido, Alessandra

alessandra.guido@univie.ac.at

Ha conseguito la laurea triennale in Lettere Classiche a Roma all’Università La Sapienza nel 2021, con una tesi dal titolo: “Sull’Arte Mistica dei Filosofi. Traduzione e commento di un poemetto di Eliodoro Alchimista” (relatore: Gianfranco Agosti). Presso la stessa università ha approfondito gli studi filologici e il suo interesse per le relazioni tra la cultura araba e greca con la laurea magistrale in Filologia, Letterature e Storia del Mondo Antico, conseguita nel 2023. La sua tesi magistrale (“Una Fiaba sull’Amicizia. Aspetti della Ricezione del III Libro del Kalila wa-Dimna nella Bisanzio Comnena e nella Sicilia Normanna”. Relatori: Gianfranco Agosti, La Sapienza; Nikolaos Zagklas, Universität Wien) consiste nello studio comparato delle due traduzioni greche di Kalila wa Dimna/Stefanitis e Ichnilatis di Symeon Seth e Eugenio da Palermo, con un focus sulle diverse tecniche narrative e sulla rappresentazione della ‘amicizia’ (philia) nel terzo libro.

Da ottobre 2023 è dottoranda e lavora come assistente prae-doc al Dipartimento di Studi Bizantini e Neogreci dell’università di Vienna (Universität Wien). Il suo progetto è intitolato: “Storytelling in Greek in Norman Sicily: Connections within a Multilingual Literary Environment” (Relatori/relatrici: Claudia Rapp, Universität Wien; Nikolaos Zagkals, Österreichische Akademie der Wissenschaften; Tommaso Braccini, Università degli Studi di Siena).

I suoi interessi di ricerca, oltre alla storia culturale della Sicilia e agli studi arabo-greci, includono teoria letteraria e letteratura comparata.

Progetti in corso

Il progetto di dottorato in corso è uno studio della Recensione Eugeniana di Stefanitis e Ichnilatis, un libro di favole di tradizione indo-persiana, tradotto in arabo e successivamente in greco. La ricerca combina metodo filologico con studio narratologico e comparatistico utilizzando un canone multilingue, con l’obiettivo di rintracciare le connessioni tra l’approccio alla traduzione di Eugenio da Palermo e la produzione letteraria multilingue (araba, greca, latina, vernacolare) della Sicilia nel dodicesimo secolo.